添加广告录音客服微信号,免费撰写广告录音词,低价制作各类真人广告录音
复制微信号
日本电影界日前出现了一个新趋势:在日本电影院放映的外国电影正逐渐远离字幕,卫星播放的好莱坞大片、外国影片、电视剧等的配音版数量呈上升趋势。这意味着,依赖字幕欣赏外国原版影片的时代在日本即将成为过去时。
日本WOWOW卫视自1991年开播以来,追求的就是“不间断、无广告、有字幕”。然而,10年前就有观众提出要看配音版的节目,近年来呼声越来越高。当年看WOWOW卫视的生力军是30多岁的年轻人, 如今这些铁杆支持者都已50多岁了,观看带字幕的节目日感疲劳,更加迫切地期望看到配音电影和电视剧。
据多位配音制作者共同编著的《声音制作的梦想与挑战》一书介绍,纵观世界各国,为外国电影、电视剧配音是普遍现象。意大利的配音率为98%,法国为90%,日本的配音影视剧却凤毛麟角。通常配音的制作成本要比字幕贵3至5倍,但现在连DVD都盛行配音版,所以成本核算应该不是问题。有业内人士表示,以前一直认为只有年纪大的人不喜欢看字幕,其实现在许多年轻人也如此。目前的好莱坞大片影像切换速度太快,再要兼顾字幕常常顾此失彼。另外, 3D影片逐渐流行,戴上眼镜看字幕,稍不留神就会由于角度问题而看不清文字,所以呼吁要看配音版大片的更多是年轻人。
2006年,日本本土电影的票房收入在领先21年后被外国电影超越,可以说此时正是配音版影片需求增长的开始,预示着另一个产业链的形成。目前,日本一些名演员、明星、主持人纷纷加入配音大军,不仅带动了部分票房,也拓宽了艺术道路,有人甚至转行成为专业的配音演员。
(驻日本特约记者王晨)
您好,如需制作类似以上广告词为真人广告录音,请联系我们客服微信/电话:18945129820 客服QQ:3755357 我们免费为您撰写广告录音词,我们拥有上百个真人广告录音师,全天为您服务,制作真人广告录音配音低至几十元起,而且还免费送6个背景音乐!
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
- 上一篇: 排骨年糕叫卖词_美食餐饮配音叫卖录音广告词语
- 下一篇: 配音演员冯永和:《圣斗士星矢》一辉